Выходит с 1939 года
Поэзия диаспорыОлег Дозморов Марина Гарбер Михаил Юдовский Наталья Крофтс Илья Липес Ариэла Меламед Михаил Шерб Татьяна Перцева Марк Вейцман Поэзия метрополииСергей Гандлевский Ольга Воронина Герман Власов Лада Пузыревская Иван Зеленцов Поэтические переводыУильям Аллингхэм (в переводах с английского Натальи Резник). Конкурс на лучший перевод на русский язык стихотворения Томаса Элиота. Малая прозаИнна Иохвидович. Тамада Ольга Паутова. Песнь Песней в пяти монологах Ирина Безладнова. Мормышка Валентина Коркоран. Смерть белки Галина Педаховская. У истока Виктория Балашова. Мужчина, как ингредиент Поэтическая эссеистикаБахыт Кенжеев. В погоне за гармонией География русского зарубежьяМарина Гарбер. На берегах Гудзона (о современной русскоязычной поэзии США: Нью-Йорк и окрестности). Ирина Акс. Русская поэзия в Нью-Йорке. Поэтическая жизнь русского зарубежьяЛев Вайсфельд. Обзор международных фестивалей, турниров и конкурсов за начало 2013 года. Андрей Грицман. Киевские лавры 2013. Интервью«Моя поэзия перед потомством чиста…». На вопросы Александра Радашкевича отвечает Юрий Кублановский. Поэтическая критикаТатьяна Перцева. «Смотреть на бегемота»: опасно или подлинно. О книге Олега Дозморова «Смотреть на бегемота». Творческий портретГалина Погожева. Живет такой парень в Монпелье. По страницам «Журнального зала»Михаил Юдовский. «Родина поэта – это язык, на котором он пишет». Обзор публикаций поэтов диаспоры в изданиях «Журнального зала». Письма читателей Татьяна Перцева. Безумству храбрых поем мы песню. |