Авторы /

Авторы

Быков Василь

Список публикаций:

«Дружба народов», № 4 за 1960 г.

На озере.
Рассказ. С белорусского. Перевод А. Горбачева
«Дружба народов», № 11 за 1966 г.
Утро вечера мудренее.
Рассказ. С белорусского. Перевод автора
«Дружба народов», №№ 3-4 за 1983 г.
Знак беды.
С белорусского. Перевод автора
«Дружба народов», № 4 за 1986 г.
Карьер.
Повесть. С белорусского. Перевод автора
«Дружба народов», № 7 за 1987 г.
В тумане.
Повесть. С белорусского. Перевод автора
«Дружба народов», № 6 за 1996 г.
Полюби меня, солдатик...
Маленькая повесть. С белорусского. Перевод автора
«Дружба Народов»,№ 3 за 1997 г.
XX век: вехи истории - вехи судьбы.
Предисловие и публикация Александра Николаева. На вопросы анкеты отвечают Василь БЫКОВ, Юрий ДАВЫДОВ, Николай КЛИМОНТОВИЧ, Николай ШМЕЛЕВ
«Дружба Народов»,№ 11 за 1997 г.
Два рассказа.
С белорусского. Перевод автора
«Дружба Народов»,№ 8 за 1998 г.
Труба.
Рассказ. С белорусского. Перевод автора
«Дружба Народов»,№ 8 за 1998 г.
Бедные люди.
Рассказ. С белорусского. Перевод В. Жиженко
«Звезда»,№ 5 за 1999 г.
Рассказы.
Перевод с белорусского автора
«Дружба Народов»,№ 7 за 1999 г.
Волчья яма.
Повесть. С белорусского. Перевод автора
«Знамя»,№ 7 за 1999 г.
Волчья яма. Повесть. С белорусского. Перевод автора
«Звезда»,№ 1 за 2000 г.
На Черных Лядах.
Рассказ. Пеpевод с белоpусского Вл. Жиженко
«Знамя»,№ 5 за 2000 г.
Литература и война.
«Дружба Народов»,№ 9 за 2000 г.
Пасхальное яичко.
Рассказ. С белорусского. Перевод автора
«Дружба Народов»,№ 3 за 2001 г.
Глухой час ночи.
Рассказ. С белорусского. Перевод автора
«Дружба Народов»,№ 7 за 2001 г.
Болото.
Повесть. С белорусского. Перевод автора.
«Звезда»,№ 8 за 2001 г.
На болотной стежке.
Рассказ
«Дружба Народов»,№ 4 за 2002 г.
Короткая песня.
Рассказ. С белорусского. Перевод автора
«Дружба Народов»,№ 1 за 2003 г.
Цена достоинства.
Из книги воспоминаний. С белорусского. Перевод автора
«Дружба Народов»,№ 8 за 2003 г.
Долгая дорога домой.
Отрывки из книги. С белорусского. Перевод и вступительная заметка Натальи Игруновой
«Звезда»,№ 1 за 2005 г.
Афганец.
Повесть. Перевод с белорусского Виктора Леденева. Послесловие Михася Тычины
«Сибирские огни»,№ 5 за 2010 г.
Блиндаж.
Повесть. Предисловие А. Пашкевича
«Вопросы литературы»,№ 6 за 2012 г.
«И был фронт, и была война, и был плен...».
Беседу вел И. Афанасьев
«Сибирские огни»,№ 10 за 2013 г.
Диалог в письмах.
Предисловие Михася Тычины